
Eva Þóra Hartmannsdóttir adopterades till Island från Sydafrika när hon var tre månader. Nu studerar hon till sjuksköterska. Hon är också gravid i tjugofemte veckan. Tidigare i veckan gick hon på en kontroll hos mödravården. Där fick hon svara på ett antal frågor om sin hälsa.
Hon råkade se att sjuksköterskan som tog emot henne skrev in i patientjournalen att hon var negroid. Eva Þóra Hartmannsdóttir säger till Vísir att hon kritiserade ordvalet eftersom det fick henne att tänka på neger, ett ord som hon anser är både nedsättande och fördomsfullt. Hon ifrågasatte också varför det fanns uppgifter om ras i patientjournalen:
"Jag tyckte att det var otroligt konstigt. Jag har aldrig hört detta ord tidigare och jag förstod inte riktigt syftet."Eva Þóra Hartmannsdóttir skriver på Facebook att hon utifrån sitt ursprung även fick genomgå ett test för graviditetsdiabetes. Hon säger i Fréttablaðið att hon har viss förståelse för att uppgifter om ens persons ursprung kan vara relevanta. Men hon vänder sig starkt mot ordet negroid:
"Det är ingen hemlighet att det kommer från ordet neger."
Vid sidan av studierna arbetar Eva Þóra Hartmannsdóttir själv inom vården. Hon har tidigare jobbat som undersköterska. En sak som förvånar henne särskilt med uppgifterna i patientjournalerna är att systemet gjordes om förra året. Ändå används alltså ordet negroid om svarta. Om vita används enligt Morgunblaðið kaukasoider. Övriga kategorier är asiater och övriga.
Överläkaren Hulda Hjartardóttir säger till Vísir att negroid - som har använts i det här sammanhanget sedan 1980-talet - är på väg att försvinna ur systemen. I samband med en uppdatering som gjordes tidigare i år ska negroid ha ändrats till afrikanskt ursprung. Den uppdateringen har dock inte gjorts ännu på alla mottagningar. Hon anser att den uppgiften är relevant och bör finnas med i patientjournalerna:
Eva Þóra Hartmannsdóttir skriver på Facebook att hon två dagar senare blev uppringd av en tjänsteperson vid Embætti landlæknis - Islands motsvarighet till Socialstyrelsen - som bad om ursäkt och tackade för att hon startat en debatt om ordet negroid. Själv säger hon att hon är nöjd med att ha kunnat göra en insats för en minoritetsgrupp.
"Ja, den är nödvändig så att vi får den bästa möjliga informationen om kvinnan och ordnar mödravården på bästa möjliga sätt."Graviditetsdiabetes är enligt Hulda Hjartardóttir ett sådant exempel. Det är vanligare bland kvinnor med afrikanskt ursprung. Hon säger i Fréttablaðið att det inte är lika bra att ange nationalitet i stället för ras i patientjournalerna:
"Det är massor av människor som bor i Afrika som inte tillhör denna ras. Flickan som det rapporterades om i nyheterna var till exempel islänning och av denna ras så det är inte kopplat till ursprungslandet."Enligt Hulda Hjartardóttir har syftet med användningen av ordet negroid aldrig varit att kränka någon. Många anställda ska enligt Fréttablaðið också ha ifrågasatt valet av ord. Själv anser hon att det inte finns något riktigt lämpligt ord på isländska för det som på engelska kallas sub-Saharan origin:
"Det upprepade sig att det hände att människor inte gillade det här ordet och därför har det ändrats. ... Det väckte anstöt hos vissa anställda och människor sa va? när de hörde det."Enligt Hulda Hjartardóttir ska avdelningen efter kontakt med myndigheter i samband med att datasystemet byggdes ha fått beskedet att negroid var det lämpligaste ordet.
Eva Þóra Hartmannsdóttir skriver på Facebook att hon två dagar senare blev uppringd av en tjänsteperson vid Embætti landlæknis - Islands motsvarighet till Socialstyrelsen - som bad om ursäkt och tackade för att hon startat en debatt om ordet negroid. Själv säger hon att hon är nöjd med att ha kunnat göra en insats för en minoritetsgrupp.