tisdag 19 januari 2010

Jón Kalman Stefánsson läser Sommarljus



Jón Kalman Stefánsson blev något av en hajp i Kultursverige när hans första roman i svensk översättning, Sommarljus, och sen kommer natten (Sumarljós, og svo kemur nóttin), gavs ut i början av 2009. Boken fick fina recensioner och författaren fick kommentera finanskrisen i tv-intervjuer. Nu finns Sommarljus, och sen kommer natten i pocket och i april kommer Himnaríki og helvíti (Himmel och helvete) i svensk översättning av John Swedenmark.

Den 4 februari förra året gästade Jón Kalman Stefánsson författarsalongen på Kulturhuset i Stockholm. Han läste en del av Sumarljós, og svo kemur nóttin och intervjuades av förläggaren Svante Weyler, du kan lyssna till en del av läsningen och samtalet genom klippet ovan.

Här kan du läsa Islandsbloggens recension av boken och här om författarsalongen.