
Brynjar Níelsson, alltingsledamot för Självständighetspartiet, skriver i ett blogginlägg angående Kjarninn att han saknar den tid då de isländska dagstidningarna öppet stod bakom en viss ideologi eller parti som socialistiska Þjóðviljinn.
"Vi lägger oss inte i internationell politik. Vår roll är att tänka på fotbollen."
"Jag anser att vi har gått så långt som det var förnuftigt att göra i detta läge. Vi visar enighet och vi bidrar men vi har naturligtvis i åtanke vilka konsekvenser det har. Om vi hade gått samma väg som de övriga nationerna då hade det haft mycket större konsekvenser för oss än för de andra."
"Vi reagerar i enlighet med vår utrikestjänsts storlek. Detta är en allvarlig reaktion på en allvarlig attack och skickar förhoppningsvis ett mycket tydligt budskap till regimen i Ryssland att vi inte tolererar sådant."
"Vi vill inte att denna händelse ska få allvarliga konsekvenser för Islands och Rysslands relation som står på en stark grund. Jag är övertygad om att det kommer att vara så även i framtiden."Berglind Ásgeirsdóttir, Islands ambassadör i Ryssland, sade nyligen till RÚV att fotbolls-VM skulle kunna öppna dörren för många nya möjligheter för det isländska näringslivet. Det fick Garðar Helgason, ordförande för branschorganisationen Samtök fyrirtækja í sjávarútvegi, att i RÚV på nytt uppmana regeringen att ompröva sanktionerna mot Ryssland.
![]() |
Illustration: Hugleikur Dagsson |
"Jag förbjöd honom inte att sälja tröjan. Jag ville bara att vi kom överens om en uppgörelse om han hade några idéer om en fast siffra eller procent."
"Vi bygger upp en fulländad inspelningsstudio. Inte bara för musiker från Island utan även från andra länder. För att spela in skivor och bo här. Det kommer att bli möjligt att bo här eftersom vi befinner oss så långt bort."
"Jag tycker att det verkar helt uppenbart att människor genom århundradena hade skapat något slags stigar. Det finns inget sådant här. Jag tror att detta är bönehus från irländarnas tid. Här var det familjelantbruk. Det levdes på det som landet och havet gav."
"Jag är faktiskt övertygad om att detta är fiskeförråd. Och om vi skulle undersöka dem, och kanske undersöka golvytan eller liknande, så skulle vi förmodligen ännu mer komma fram till att där säkert har förvarats och torkats fisk."Ragnheiður Traustadóttir anser att det finns en logisk förklaring till att byggnaderna restes i det svårtillgängliga lavalandskapet. Där var det god genomströmning av luft samtidigt som fisken hölls på avstånd från fjällräv.
"Jag trodde bara att han hade hittat en mink, som han ofta gör, men så hördes ett helt annat ljud från hålan när jag undersökte saken. ... Under den sista musselexpeditionen hittade vi en forntida valrosstand. Den var betydligt snällare än detta kryp."Tvättbjörnens ursprung är i Nordamerika. Nu finns den på flera platser i Europa. Det är inte känt hur det djur som upptäcktes nära Hafnir kommit till Island. Även denna tvättbjörn kan vara en fripassagerare men det kan inte heller uteslutas att någon fört in djuret utan tillstånd. Det säger djurekologen Kristinn Haukur Skarphéðinsson till RÚV:
"Antingen har detta djur smugglats in eller så har det smugit sig in med något gods eller i en container. Det är naturligtvis nära till en hamn och en flygplats där i Hafnir."