
På Island finns i dag inget krav på att läkare ska kunna tala isländska. Däremot finns det i lagen ett språkkrav på veterinärer. Trots detta har Matvælastofnun anställt ett stort antal utländska veterinärer. Myndigheten anser sig inte kunna konkurrera med de löner som finns i den privata sektorn. Eftersom det råder brist på isländska veterinärer har Matvælastofnun vänt sig utomlands.
Men de utländska veterinärerna har inte haft några kunskaper i isländska. Därför har de skrivit rapporter och skött all kommunikation på engelska.
Myndigheten anmäldes till alltingets ombudsman av veterinärförbundet Dýralæknafélag Íslands. Förbundet fick rätt. Matvælastofnun bröt såväl mot språklagen som mot lagen om veterinär- och sjukvård för djur. De föreskriver att veterinärer i offentlig verksamhet ska använda isländska.
Matvælastofnun ansåg att det var nödvändigt att anställa utländska veterinärer. Annars skulle tjänsterna ha förblivit vakanta. Därmed skulle också den tillsyn som myndigheten är skyldig att utföra inte kunna genomföras och djurskyddet skulle ha blivit lidande.
Myndigheten fick medhåll från näringsdepartementet. Oftast rörde det sig om säsongsanställda veterinärer som jobbade på Island när trycket på myndigheten var som högst - till exempel under höstens fårslakt.
Regeringens svar på veterinärbristen ser alltså ut att bli ett avskaffande av språkkravet. Förslaget presenterades av fiske- och jordbruksminister Kristján Þór Júlíusson under gårdagens regeringssammanträde.
Här kan du läsa mer om språkkravet på veterinärer.